韦庄·唐代
四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。
译文及注释
译文
今天是四月十七,去年这一天,正是与你离别的时候。为了忍住泪水,假装着低下脸,含羞皱着眉头。
却不知分别后我魂销肠断,如今只能在梦里与你相见。我的相思之情,除了天边的月亮,又有谁知道呢?
注释
佯(yáng)低面:假装着低下脸。
敛眉:皱眉头。
敛(liǎn):蹙。
版权声明:本文发布于等风也等你 内容均来源于互联网 如有侵权联系删除
译文
今天是四月十七,去年这一天,正是与你离别的时候。为了忍住泪水,假装着低下脸,含羞皱着眉头。
却不知分别后我魂销肠断,如今只能在梦里与你相见。我的相思之情,除了天边的月亮,又有谁知道呢?
注释
佯(yáng)低面:假装着低下脸。
敛眉:皱眉头。
敛(liǎn):蹙。
上一篇:菩萨蛮·劝君今夜须沉醉
下一篇:女冠子·昨夜夜半
发表评论 (已有0条评论)
快来评论,快来抢沙发吧~