袁枚·清代
秋夜访秋士,先闻水上音。半天凉月色,一笛酒人心。
响遏碧云近,香传红藕深。
相逢清露下,流影湿衣襟。
译文及注释
译文
在凄清冷寂的秋夜拜访借园主人,还未见其人已经听到笛声。
悠悠笛声在冰凉如水的月色中飘荡,抒发着主人的心情。
笛声嘹亮,仿佛阻遏了夜空中的碧云,深处的红藕的飘来阵阵幽香,好像笛声也有了香气。
与主人在清冷的月光下相逢,久久伫立相对无语,连那衣襟都被被清凉的窗露沾湿了。
注释
秋士:指借园主人。
响:指声响。
遏:指阻止,使停止。
版权声明:本文发布于等风也等你 内容均来源于互联网 如有侵权联系删除
快来评论,快来抢沙发吧~