等风也等你

登幽州台歌

墨殇 244 ℃ 0 条

陈子昂·唐代

前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下!

译文及注释

译文
往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。
想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。

注释
幽州:古十二州之一,现今北京市。
幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
前:过去。
古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。
后:未来。
来者:后世那些重视人才的贤明君主。
念:想到。
悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。
涕:古时指眼泪。

上一篇:潼关

下一篇:望岳

发表评论 (已有0条评论)

快来评论,快来抢沙发吧~